Pular para o conteúdo principal

VEM AÍ A "ERA MUSSUM"

 


O Colégio Franco-Brasileiro, de Recife (PE), anunciou que adotará a linguagem neutra a fim de combater o sexismo, o machismo e o preconceito àqueles que não se sintam confortáveis com a visão binária de gêneroAssim, palavras “masculinas” e “femininas” que terminam com “O(S)” ou “A(S)” passariam a terminar com “E(S)”, como, por exemplo, “obrigade”, “menines” etc.

Em 1984, George Orwell apresenta uma nação totalitária que possuía quatro ministérios, mas um merece especial destaque, considerando a notícia acima. O Ministério da Verdade adulterava notícias e fatos históricos, conforme a conveniência do momento, o que envolvia a adaptação da própria língua a tais interesses (a “novilíngua”), eliminando-se ou condensando-se palavras a fim de limitar significados, evitar reflexões desnecessárias ou gerar uma dissonância cognitiva proposital (exemplo: cor “pretobranco”).

Orwell acertou na mosca em sua percepção acerca do que envolve uma visão política e cultural totalitária, cuja prioridade é a manipulação da verdade. Isso não envolve mera interpretação, pois a interpretação provoca o contraditório, para o qual devem existir, no mínimo, palavras que o possibilitem. Logo, picotando-se, na marra, as palavras, seja por sua eliminação, estigmatização (a palavra “negro”, por exemplo) ou, ainda, deformação (como no caso do “menines”), elimina-se, cada vez mais, o debate e a possibilidade de as pessoas, civilizadamente, chegarem a consensos, meios-termos ou à verdade pura e simples.

O caso dessa cruzada pela linguagem neutra é fruto dessa visão. Ao contrário do que prega, não se evitam discriminações e preconceitos, mas os reforçam. Ao mesmo tempo, fazem parte de todo um movimento que vai muito além de questões pronominais e que busca controlar nosso próprio pensamento, afinal, caso sequer tenhamos palavras que descrevam, no âmago de nossas mentes, o que sentimos a respeito de qualquer assunto, tampouco teremos condições de expressá-las.

Aqui é importante uma observação: as línguas se desenvolvem e vão se adaptando com o tempo, é verdade. Um exemplo clássico da língua portuguesa é a palavra “você”: de “Vossa Mercê” reduziu-se para “vosmecê” para, então, termos o atual “você”, que, provavelmente, caminha para um “cê”. Contudo, tal se dá, originalmente, sem regras ou leis, mas através da própria forma como o povo se comunica. Diante disso, embora nem sempre se trate da melhor escolha, é legítima a adaptação formal do idioma, o que não ocorre quando a mudança é imposta de cima para baixo.

Ainda há muito para se falar sobre esse tema polêmico, o que é possível pelas palavras que, por ora, seguem utilizáveis, mas fico por aqui. Para encerrar, replico uma provocação feita por Guilherme Fiúza: o Colégio Franco-Brasileiro passará a se chamar “Franque-Brasileire”?

Quem diria que o grande humorista Mussum era um homem à frente de seu tempo?


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

TIA NOECI, HENRIQUE E EU

  Enquanto eu e o Henrique almoçávamos assistindo ao Chaves e ao Chapolin, lá estavas tu, convencendo o meu irmão a, para a comida, dizer “sim”, antes que eu desse cabo aos restos a serem deixados por ele que, diante de uma colher de arroz e feijão, insistia em falar “não”. Enquanto eu e o Henrique estávamos na escola, durante a manhã, na época do Mãe de Deus, tu arrumavas a bagunça do nosso quarto, preparando-o para ser desarrumado outra vez. Então, quando desembarcávamos da Kombi do Ademir, tu, não sem antes sorrir, nos recebias cheia de carinho e atenção, e dava aquele abraço caloroso que transmitia o que havia no teu coração. Enquanto eu e o Henrique, em tenra idade escolar, tínhamos dificuldades nos deveres de casa, tu estavas lá, nos ajudando a ler, escrever e contar, pois, embora a humildade seja tua maior virtude, ela era muito menor do que tua doação. Sabias que, em breve, não mais conseguirias fazê-lo, mas, até lá, com zelo, estenderias tuas mãos. Enquanto eu e o Henri...

O ÚLTIMO DIA DA MINHA INFÂNCIA

  Eu olhava para eles, e eles, para mim. Não sorriam, mas também não choravam. Apenas aguardavam, resignadamente, pela minha decisão. Estavam todos ali, amontoados no armário cujas portas, naquele momento, eram mantidas abertas. Encarando-os, via-me dividido, pois persistia, em mim, uma certa vontade de dar asas à imaginação e criar mais uma história com meus Comandos em Ação, meu Super-Homem, meu Batman, o Robocop. Porém, paradoxalmente, uma força interior impedia-me de fazê-lo. Sentia-me tímido e desconfortável, mesmo na solidão do meu quarto, onde apenas Deus seria testemunha de mais uma brincadeira . TRRRIIIIMMMM! O chamado estridente do telefone, daqueles clássicos, de discar, quase catapultou meu coração pela boca. De repente, fui abduzido pela realidade e resgatado de meus pensamentos confusos. Atendi. “ Oi, Renan! É o Harry!”, identificou-se meu velho amigo e, na época, também vizinho e parceiro de molecadas na Rua Edgar Luiz Schneider. “ V amos brincar de esconde-e...

DEU MATCH! FELIZES PARA SEMPRE?

  Recentemente, um dado revelou que, desde 2012, a maior parte dos casais dos EUA se conheceu on line. Isso significa que, antes do primeiro encontro, uma série de requisitos listados por cada um deles já se encontrava superado, como aparência, formação intelectual, interesses em comum, distância, renda, religião. Logo, aproximando duas pessoas que deram “match”, o resultado só poderia ser um acerto preciso, não é mesmo? Nem sempre. Na comédia “Quero ficar com Polly” (2004) , o protagonista Reuben ( Ben Stiller ) , um avaliador de riscos de uma seguradora, embora apaixonado por Polly ( Jennifer Aniston ) , trava ao constatar diferenças que poderiam inviabilizar aquele relacionamento, embora os sinais d o seu namoro indicassem o contrário. Por outro lado, Lisa (Debra Messing), sua ex-esposa e que com ele fora infiel em plena Lua-de-Mel, ressurge e, por ser mais parecida com ele, enche-o de dúvidas. Em vez de confiar no seu coração e na sua intuição, ele busca a opinião do seu ...